タグ検索    

記事 画像
タグ検索トップ  >  記事  /  読書
関連するタグ: ひとりごと  日記    ゾルゲ 
記事 での「読書」の検索結果 2,730
自己投資としての英語学習
辛口批評!英語教材 ] 15:36 11/17
英会話スクールに通うことも、留学することも立派な英語学習の方法であり、スキルアップの自己投資です。ただし、第二言語を学ぶという点においては、やはり独学をお勧めしたいと思います。幸い、今の日本には自宅に..
タグ: 英語 資格 学校 読書
人生に対する「苛立ち」「焦り」「不安」・・「犬を連れた奥さん」
グーロフの持つ「苛立ち」「焦り」「不安」・・それは多かれ少なかれ誰しも持っている。 「どうしようもない日常」を強く感じてしまったとき、人は「どうすれば」いいのか? グーロフは、どうもしなかった。 ..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳
速水健朗『タイアップの歌謡史』
chokusin's log ] 00:25 11/17
興味のある題材だったので。内容的にはタイトルどおり、タイアップの観点から歌謡史を捉え直そうというもの。 タイアップの歌謡史 (新書y)作者: 速水 健朗出版社/メーカー: 洋泉社発売日: 2007/..
タグ: タイアップの歌謡史 読書
野盗伝奇
Hail! Hail! Boogie! ] 12:14 11/17
松本清張のポップな伝奇小説だ。 ポップと言っても悪い意味ではない。 西部劇の様に判りやすく、また時代劇の様な 娯楽性もふんだんに盛り込まれている作品で 実にテンポ良く読めるのである..
タグ: 読書 秋の夜長
魔法にかけられた夢 「犬を連れた奥さん」
前回紹介した文章。 これは本当に好きだ。 翻訳の力ももちろんあるが、恋をする二人が一緒にいる時間。 しかしすでに多くのことを経験している二人だ、浮かれた気分には程遠い。 二人でいる幸福感はやや..
タグ: 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳 アート
ポップ吉村
Hail! Hail! Boogie! ] 07:17 12/17
バイクをミサイルに変えた男の疾風怒濤の人生・・・ と帯に書かれている伝説の男『ポップ吉村』の本二冊だ! しかも、本人と娘がそれぞれ書いていると言う 何と言っていいのか奇妙な感じだ。 ..
タグ: 読書 バイク
鋼鉄の騎士
Hail! Hail! Boogie! ] 15:16 11/21
鋼鉄の騎士・・藤田宜永の大傑作だ!とオイラは思う グランプリ・ネタの流れに乗って この週末は、この本を読み返す事に決めたのだ。 かなり分厚い本なので、通勤で持ち歩く事も困難だ。 どうせ..
タグ: 読書 冒険小説 秋の夜長 F1
恋人たちにとって最高の場所 「犬を連れた奥さん」
「素敵な場所」へ行きたがるカップルがよくいる。 まあそれは当然のことだけれど、相手のことを世界で一番大切だと思っているとき、ひとときでも相手と長くいたいと思っているとき、周囲の景色はスローモーション..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳
「世界」の見方の一つ。「犬を連れた奥さん」
「犬を連れた奥さん」のグーロフは、まったく「できた」人間ではない。 非常に鼻もちならない人間の一人と言えるかもしれない。 自分と情事を演じたアンナ・セルゲーエヴナの態度を軽蔑の目で見さえする。 ..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳
チェーホフの宇宙感。「犬を連れた奥さん」
ヤルタというのはウクライナ南部の都市で、黒海に望んでいる。 オレアンダというのは、訳注によれば「ヤルタ郊外の名勝地」。 今回で3回目、そして明日で4回目となるが、そこまではすべて1段落の中に収めら..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳
固有名詞の持つ喚起力。ヤルタ、オレアンダ「犬を連れた奥さん」
言うまでもなく、文章の中に固有名詞を効果的にちりばめることにより、読者のイマジネーションに働く喚起力は飛躍的に向上する。 もちろん読者によりその効果は変わって来るが、それはそれでいいのではないか。 ..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳
「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳 新潮社
短い小説だし、要するに「不倫」の話。 ストーリー自体は美しくもなんともない。 主人公の男も身勝手そのものと言える。 しかしどれだけこの短い小説の中に「真実」があるだろう。 そして随所で日本刀の..
タグ: アート 読書 「犬を連れた奥さん」チェーホフ著 小笠原豊樹訳 新潮社
前のページへ 1 2 191 192 193 194 195 196 197 198 199 227 228 次のページへ