SSブログ

402 【中級】対義語 [中級]

Kerugian yang ditimbulkan akibat bencana longsor mencapai Rp 135 juta.

Antonim kerugian adalah _____.

A. kemampuan
B. keamanan
C. kemenangan
D. keuntungan

解答:D
地すべり災害の結果引き起こされた損害は、1億3500万ルピアに達する。

kerugian は「損失、損害」という意味。対義語は、keuntungan 「利益」である。
基語 untung には「幸運な」という意味もある。

また、keuntungan の類義語として laba がある。
untung rugi, laba rugi, rugi laba は、いずれも「損得」になる。

他の選択肢
A: kemampuan 「能力」
B: keamanan 「安全」
C: kemenangan 「勝利」
いずれも、基語から推測しやすい、素直な ke-an 名詞です。

文中の単語
(tanah) longsor 「地すべり、土砂崩れ」


コメント(2) 
共通テーマ:資格・学び

コメント 2

sandy

>Kerugian yang ditimbulkan akibat bencana longsor mencapai Rp 135 juta.
「Kerugian yang ditimbulkan oleh ...云々」 のほうがいいと思いますが。
もしくは
「Kerugian akibat ...」
by sandy (2006-08-17 00:00) 

jaman

コメントありがとうございます。
いつもどおり原文のままですが、どうでしょうか。

実は、最初
Kerugian yang ditimbulkan dari bencana ...
という文で問題を作ろうかと思ったのですが、dari はどうなのか?
と思って探し直し、この文にしました。
もちろん oleh にすれば正しい文ですが、このままでもいいような気も。

おそらく、この文の akibat は ditimbulkan の agent ではなく、
akibat bencana longsor は副詞的な挿入句(akibat は接続詞または前置詞)という気がします。
(日本語でも、「結果」は名詞ですが、「~した結果」というように接続詞的に使います)
by jaman (2006-08-17 00:53) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

401 【初級】単語403 【上級】単語 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。