402 【中級】対義語 [中級]
Kerugian yang ditimbulkan akibat bencana longsor mencapai Rp 135 juta.
Antonim kerugian adalah _____.
A. kemampuan
B. keamanan
C. kemenangan
D. keuntungan
解答:D
地すべり災害の結果引き起こされた損害は、1億3500万ルピアに達する。
kerugian は「損失、損害」という意味。対義語は、keuntungan 「利益」である。
基語 untung には「幸運な」という意味もある。
また、keuntungan の類義語として laba がある。
untung rugi, laba rugi, rugi laba は、いずれも「損得」になる。
他の選択肢
A: kemampuan 「能力」
B: keamanan 「安全」
C: kemenangan 「勝利」
いずれも、基語から推測しやすい、素直な ke-an 名詞です。
文中の単語
(tanah) longsor 「地すべり、土砂崩れ」
>Kerugian yang ditimbulkan akibat bencana longsor mencapai Rp 135 juta.
「Kerugian yang ditimbulkan oleh ...云々」 のほうがいいと思いますが。
もしくは
「Kerugian akibat ...」
by sandy (2006-08-17 00:00)
コメントありがとうございます。
いつもどおり原文のままですが、どうでしょうか。
実は、最初
Kerugian yang ditimbulkan dari bencana ...
という文で問題を作ろうかと思ったのですが、dari はどうなのか?
と思って探し直し、この文にしました。
もちろん oleh にすれば正しい文ですが、このままでもいいような気も。
おそらく、この文の akibat は ditimbulkan の agent ではなく、
akibat bencana longsor は副詞的な挿入句(akibat は接続詞または前置詞)という気がします。
(日本語でも、「結果」は名詞ですが、「~した結果」というように接続詞的に使います)
by jaman (2006-08-17 00:53)